Naruto et Tintin parlent breton !

Naruto et Tintin en breton, c’est une réalité qui ravira beaucoup d’ados ou de jeunes parents qui ont grandi avec ces deux séries mythiques.  La chaîne de télévision en breton sur internet Brezhoweb propose plusieurs dessins animés pour l’année scolaire 2024/2025, et parmi eux Naruto et Tintin doublés en langue bretonne.

Un nouvel épisode de Naruto et de Tintin sera diffusé gratuitement toutes les semaines sur Brezhoweb, il y a au total 25 épisodes de Naruto qui seront doublés en breton, et 19 épisodes des aventures du jeune reporter Tintin.

Naruto en breton

Si vous ne connaissez pas encore Naruto, c’est le moment de découvrir l’une des séries japonaises les plus célèbres de ces vingt dernières années. Naruto est un des mangas les plus vendus au monde, édité dans les années 2000 et adapté en animé par la suite par le réalisateur japonais Hayato Date.

Naruto est un jeune garçon qui vit à Konoha, un village de ninja. Son rêve est de devenir Hokage, donc ni plus ni moins que le chef du village. Cependant, il doit faire face à beaucoup de méfiance de la part des autres habitants et a du mal à trouver sa place. Et pour cause : il est le réceptacle d’un démon ayant autrefois attaqué Konoha : Kyubi, le renard à neuf queues.

Les 25 premiers épisodes de la série d’animation japonaise ont été doublés en langue bretonne par plusieurs comédiens professionnels habitués du doublage en breton, et ils sont en cours de diffusion sur Brezhoweb à raison d’un nouvel épisode par semaine diffusé le lundi soir à 18h30. Les épisodes sont ensuite disponibles en VOD gratuite pendant plusieurs semaines sur le site de la chaîne.

Cliquez-ici pour voir Naruto en breton.

Et regardez la vidéo ci-dessous pour entendre un court-extrait de Naruto parler breton !

Tintin en breton

Si vous ne connaissiez pas encore Naruto, vous connaissez obligatoirement Tintin, et peut-être même la série de dessins animés et son célèbre générique (oui vous l’avez sûrement en tête maintenant !). Chaque épisode reprend fidèlement les bandes dessinées d’Hergé. On y retrouve les grands classiques : Le Secret de la Licorne, Le Trésor de Rackham le Rouge, L’Affaire Tournesol ou encore Tintin au Tibet.

Cliquez-ici pour voir Tintin en breton, ou ci-dessous pour le premier épisode qui est disponible sur Youtube.

L’âne Trotro et Skyland

Mais ce n’est pas tout, vous aurez également la possibilité de regarder d’autres dessins animés en breton pendant cette même années scolaire. Pour les plus jeunes, dès trois ans, vous aurez accès à Trotig (L’âne trotro en breton). 78 épisodes ont été doublés et sont diffusés au rythme de 2 épisodes par semaine le mercredi. Idéal pour suivre les aventures quotidiennes du petit âge, un dessin animé conçu pour faciliter la compréhension des plus petits, et pour leur donner des repères rassurants.

Cliquez-ici pour voir Trotig en breton.

Et pour les plus grands, la série d’animation Skyland, Année 2451 : La Terre s’est disloquée en millions de blocs dérivants. Mahad et Lena partent à la recherche de leur mère, enlevée par la Sphère, la terrible dictature qui fait régner l’ordre.

Cliquez-ici pour voir Skyland en breton.

Laisser un commentaire